Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Fiscal Year
...2(2) of Regulation (EC) No 1998/2006 sets at EUR 200000 per beneficiary over a period of three
fiscal years
the amount up to which aid does not affect trade between Member States, does not distor

...nr 1998/2006 ustala się, że do kwoty 200000 EUR w przeliczeniu na beneficjenta w okresie trzech
lat budżetowych
pomoc nie ma wpływu na wymianę handlową między państwami członkowskimi, nie zakłóca
Article 2(2) of Regulation (EC) No 1998/2006 sets at EUR 200000 per beneficiary over a period of three
fiscal years
the amount up to which aid does not affect trade between Member States, does not distort or threaten to distort competition and does not therefore fall under Article 107(1) of the Treaty.

W art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1998/2006 ustala się, że do kwoty 200000 EUR w przeliczeniu na beneficjenta w okresie trzech
lat budżetowych
pomoc nie ma wpływu na wymianę handlową między państwami członkowskimi, nie zakłóca ani nie grozi zakłóceniem konkurencji i dlatego nie podlega art. 107 ust. 1 Traktatu.

...on an average basis shall consistently apply such a method during the year following the
fiscal year
of reference, or, where appropriate, during the year following the shorter period used a

...na obliczenie na podstawie średniej stosują taką metodę w ciągu całego roku następującego po roku
podatkowym
odniesienia, lub, w stosownych przypadkach, w ciągu roku następującego po wspomnianym...
Exporters having opted for calculations on an average basis shall consistently apply such a method during the year following the
fiscal year
of reference, or, where appropriate, during the year following the shorter period used as a reference.

Eksporterzy decydujący się na obliczenie na podstawie średniej stosują taką metodę w ciągu całego roku następującego po roku
podatkowym
odniesienia, lub, w stosownych przypadkach, w ciągu roku następującego po wspomnianym krótszym okresie przyjętym za okres odniesienia.

Each MQBP shall be eligible for a total grant in any
fiscal year
equal to USD 0,30 per gallon for the first fifteen million gallons of qualified biodiesel produced from Missouri agricultural products...

Każdy MQBP kwalifikuje się do łącznej dotacji w jakimkolwiek
roku podatkowym
wynoszącej 0,30 USD za galon w odniesieniu do pierwszych piętnastu milionów galonów kwalifikującego się biodiesla...
Each MQBP shall be eligible for a total grant in any
fiscal year
equal to USD 0,30 per gallon for the first fifteen million gallons of qualified biodiesel produced from Missouri agricultural products in the fiscal year, plus USD 0,10 per gallon for the next fifteen million gallons of qualified biodiesel produced from Missouri agricultural products in the fiscal year.

Każdy MQBP kwalifikuje się do łącznej dotacji w jakimkolwiek
roku podatkowym
wynoszącej 0,30 USD za galon w odniesieniu do pierwszych piętnastu milionów galonów kwalifikującego się biodiesla wyprodukowanego z produktów rolnych z Missouri w roku podatkowym, a następnie kwota ta wynosi 0,10 USD za galon w odniesieniu do kolejnych piętnastu milionów galonów kwalifikującego się biodiesla wyprodukowanego z produktów rolnych z Missouri w roku podatkowym.

Microsoft’s Securities and Exchange Commission filing for the US
fiscal year
July 2002 to June 2003 reveals that it possessed a cash (and short-term investment) reserve of USD 49048 million on June...

Dokumentacja Komisji Papierów Wartościowych i Giełd, dotycząca Microsoft za amerykański
rok obrachunkowy
od lipca 2002 r. do czerwca 2003 r., wykazuje, że w dniu 30 lipca 2003 r. spółka posiadała...
Microsoft’s Securities and Exchange Commission filing for the US
fiscal year
July 2002 to June 2003 reveals that it possessed a cash (and short-term investment) reserve of USD 49048 million on June 30, 2003.

Dokumentacja Komisji Papierów Wartościowych i Giełd, dotycząca Microsoft za amerykański
rok obrachunkowy
od lipca 2002 r. do czerwca 2003 r., wykazuje, że w dniu 30 lipca 2003 r. spółka posiadała rezerwę gotówkową (i rezerwę inwestycji krótkoterminowych) w wysokości 49048 mln USD.

As regards profits, this Securities and Exchange Commission filing indicates that in US
fiscal year
July 2002 to June 2003, Microsoft earned profits of USD 13217 million on revenues of USD 32187...

...chodzi o zyski, dokumentacja Komisji Papierów Wartościowych i Giełd wskazuje, że w amerykańskim
roku obrachunkowym
od lipca 2002 r. do czerwca 2003 r. Microsoft osiągnął zyski w wysokości 13217 ml
As regards profits, this Securities and Exchange Commission filing indicates that in US
fiscal year
July 2002 to June 2003, Microsoft earned profits of USD 13217 million on revenues of USD 32187 million (profit margin of 41 %).

Jeżeli chodzi o zyski, dokumentacja Komisji Papierów Wartościowych i Giełd wskazuje, że w amerykańskim
roku obrachunkowym
od lipca 2002 r. do czerwca 2003 r. Microsoft osiągnął zyski w wysokości 13217 mln USD przy dochodach w wysokości 32187 mln USD (marża zysku w wysokości 41 %).

...payments under this scheme were not made until June 2006 because no funds were appropriated until
fiscal year
September 2005 to August 2006.

...r., lecz pierwsze płatności w jego ramach zostały dokonane dopiero w czerwcu 2006 r., ponieważ do
roku podatkowego
wrzesień 2005 – sierpień 2006 r. nie przydzielono żadnych środków.
The scheme became effective in September 2003 but the first payments under this scheme were not made until June 2006 because no funds were appropriated until
fiscal year
September 2005 to August 2006.

Program zaczął obowiązywać we wrześniu 2003 r., lecz pierwsze płatności w jego ramach zostały dokonane dopiero w czerwcu 2006 r., ponieważ do
roku podatkowego
wrzesień 2005 – sierpień 2006 r. nie przydzielono żadnych środków.

...year from 1 March to 28 February of the following year, all the data below are presented for
fiscal years
(‘FY’) rather than for calendar years (e.g. FY2005 covers the period from 1 March 2004

...od 1 marca do 28 lutego następnego roku, wszystkie dane podane poniżej odnoszą się raczej do
lat obrotowych
niż kalendarzowych (np. rok obrotowy 2005 obejmuje okres od 1 marca 2004 r. do 28 lut
Since that Community producer uses a fiscal year from 1 March to 28 February of the following year, all the data below are presented for
fiscal years
(‘FY’) rather than for calendar years (e.g. FY2005 covers the period from 1 March 2004 to 28 February 2005).

Jako że producent wspólnotowy stosuje rok obrotowy od 1 marca do 28 lutego następnego roku, wszystkie dane podane poniżej odnoszą się raczej do
lat obrotowych
niż kalendarzowych (np. rok obrotowy 2005 obejmuje okres od 1 marca 2004 r. do 28 lutego 2005 r.).

...a fiscal year from 1 April to 31 March of the following year, all the data below are presented for
fiscal years
(FY) rather than for calendar years (e.g. FY2005 covers the period from 1 April 2004...

...od 1 kwietnia do 31 marca następnego roku, wszystkie dane podane poniżej odnoszą się raczej do
lat
budżetowych niż kalendarzowych (np. rok budżetowy 2005 obejmuje okres od 1 kwietnia 2004 r. do 3
Since the Community producer uses a fiscal year from 1 April to 31 March of the following year, all the data below are presented for
fiscal years
(FY) rather than for calendar years (e.g. FY2005 covers the period from 1 April 2004 to 31 March 2005).

Jako że producent wspólnotowy stosuje rok budżetowy od 1 kwietnia do 31 marca następnego roku, wszystkie dane podane poniżej odnoszą się raczej do
lat
budżetowych niż kalendarzowych (np. rok budżetowy 2005 obejmuje okres od 1 kwietnia 2004 r. do 31 marca 2005 r.).

...exporter in question, it had specifically requested the original full tax statements/returns for
fiscal years
covering the IP and the three preceding years.

...objętych próbą, w tym do danego eksportera, wyraźnie poprosiła o oryginały pełnych deklaracji
podatkowych
za
lata obrotowe
obejmujące OD oraz trzy lata poprzedzające ten okres.
The Commission further notes that in its pre-verification letter to the sampled exporters, including the exporter in question, it had specifically requested the original full tax statements/returns for
fiscal years
covering the IP and the three preceding years.

Komisja ponadto zwraca uwagę, że w swoim piśmie poprzedzającym wizytę weryfikacyjną, które zaadresowała do eksporterów objętych próbą, w tym do danego eksportera, wyraźnie poprosiła o oryginały pełnych deklaracji
podatkowych
za
lata obrotowe
obejmujące OD oraz trzy lata poprzedzające ten okres.

...obtain from the undertaking a declaration about other de minimis aid received during the current
fiscal year
and the two previous fiscal years and carefully check that the new aid does not make the

Ponadto przed przyznaniem pomocy państwo członkowskie powinno uzyskać od tego podmiotu
gospodarczego
oświadczenie o wszelkiej innej pomocy de minimis otrzymanej w bieżącym
roku obrotowym
oraz w ciągu...
Moreover, prior to granting such aid the Member State should obtain from the undertaking a declaration about other de minimis aid received during the current
fiscal year
and the two previous fiscal years and carefully check that the new aid does not make the total amount of de minimis aid received exceed the applicable ceilings.

Ponadto przed przyznaniem pomocy państwo członkowskie powinno uzyskać od tego podmiotu
gospodarczego
oświadczenie o wszelkiej innej pomocy de minimis otrzymanej w bieżącym
roku obrotowym
oraz w ciągu dwóch poprzedzających lat obrotowych, a także starannie sprawdzić, czy przyznanie nowej pomocy de minimis nie spowoduje przekroczenia obowiązujących pułapów.

...aid received under this Regulation or under other de minimis regulations during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

...rozporządzenia lub innych rozporządzeń dotyczących pomocy de minimis w czasie dwóch poprzednich
lat podatkowych
oraz bieżącego roku podatkowego.
Prior to granting the aid, the Member State shall also obtain a declaration from the undertaking providing the service of general economic interest, in written or electronic form, about any other de minimis aid received under this Regulation or under other de minimis regulations during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy państwo członkowskie musi także uzyskać od przedsiębiorstwa wykonującego usługę świadczoną w ogólnym interesie gospodarczym oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis przyznanej na podstawie niniejszego rozporządzenia lub innych rozporządzeń dotyczących pomocy de minimis w czasie dwóch poprzednich
lat podatkowych
oraz bieżącego roku podatkowego.

...in written or electronic form, about any other de minimis aid received during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

...lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis przyznanej w ciągu bieżącego
roku obrotowego
oraz dwóch poprzedzających lat obrotowych.
Prior to granting the aid, the Member State shall also obtain a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid received during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy, państwo członkowskie musi także uzyskać od danego przedsiębiorstwa oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis przyznanej w ciągu bieżącego
roku obrotowego
oraz dwóch poprzedzających lat obrotowych.

...in written or electronic form, about any other de minimis aid received during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy, państwo członkowskie musi także uzyskać do tego podmiotu
gospodarczego
oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis lub...
Prior to granting the aid, the Member State shall also obtain a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid received during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy, państwo członkowskie musi także uzyskać do tego podmiotu
gospodarczego
oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis lub innej pomocy państwa przyznanej w ciągu bieżącego
roku budżetowego
oraz dwóch poprzedzających go lat budżetowych.

...in written or electronic form, about any other de minimis aid received during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy państwo członkowskie musi także uzyskać od tego podmiotu
gospodarczego
oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis...
Prior to granting the aid, the Member State shall obtain a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid received during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy państwo członkowskie musi także uzyskać od tego podmiotu
gospodarczego
oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis przyznanej w ciągu bieżącego
roku budżetowego
oraz dwóch poprzedzających go lat budżetowych.

...aid received to which this Regulation or other de minimis regulations apply during the previous 2
fiscal years
and the current fiscal year.

...się niniejsze rozporządzenie lub inne rozporządzenia o pomocy de minimis, otrzymanej w czasie
dwóch
poprzednich
lat podatkowych
oraz bieżącego roku podatkowego.
Before granting the aid, the Member State shall obtain a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid received to which this Regulation or other de minimis regulations apply during the previous 2
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy państwo członkowskie uzyskuje także od zainteresowanego przedsiębiorstwa oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis, w odniesieniu do której stosuje się niniejsze rozporządzenie lub inne rozporządzenia o pomocy de minimis, otrzymanej w czasie
dwóch
poprzednich
lat podatkowych
oraz bieżącego roku podatkowego.

...received to which this Regulation or other de minimis regulations apply during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

...rozporządzenie lub inne rozporządzenia o pomocy de minimis, otrzymanej w czasie dwóch poprzednich
lat podatkowych
oraz bieżącego roku podatkowego.
Before granting the aid, the Member State shall obtain a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid received to which this Regulation or other de minimis regulations apply during the previous two
fiscal years
and the current fiscal year.

Przed przyznaniem pomocy państwo członkowskie uzyskuje także od zainteresowanego przedsiębiorstwa oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na temat wszelkiej innej pomocy de minimis, w odniesieniu do której stosuje się niniejsze rozporządzenie lub inne rozporządzenia o pomocy de minimis, otrzymanej w czasie dwóch poprzednich
lat podatkowych
oraz bieżącego roku podatkowego.

...form, about any other de minimis aid and aid pursuant to this measure, received during the current
fiscal year
and checks that the aid will not raise the total amount of aid received by the...

...pomocy związanej z niniejszym środkiem pomocy, które przedsiębiorstwo to otrzymało w ciągu danego
roku obrachunkowego
i sprawdza, czy pomoc nie podwyższy całkowitej kwoty pomocy uzykanej przez...
prior to granting the aid, the EFTA State obtains a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid and aid pursuant to this measure, received during the current
fiscal year
and checks that the aid will not raise the total amount of aid received by the undertaking during the period 1 January 2008 to 31 December 2010 to a level above the ceiling of EUR 500000;

przed udzieleniem pomocy państwo EFTA uzyskuje od zainteresowanego przedsiębiorstwa deklarację w formie pisemnej lub elektronicznej dotyczącą wszelkiej innej pomocy de minimis oraz pomocy związanej z niniejszym środkiem pomocy, które przedsiębiorstwo to otrzymało w ciągu danego
roku obrachunkowego
i sprawdza, czy pomoc nie podwyższy całkowitej kwoty pomocy uzykanej przez przedsiębiorstwo w okresie od 1 stycznia 2008 r. do 31 grudnia 2010 r. do poziomu przekraczającego pułap 500000 EUR;

...form, about any other de minimis aid and aid pursuant to this measure, received during the current
fiscal year
and checks that the aid will not raise the total amount of aid received by the...

...minimis oraz pomocy związanej z tym środkiem, którą przedsiębiorstwo to otrzymało w ciągu danego
roku budżetowego
oraz sprawdza, czy w wyniku udzielenia pomocy całkowita kwota pomocy otrzymanej prz
prior to granting the aid, the EFTA State obtains a declaration from the undertaking concerned, in written or electronic form, about any other de minimis aid and aid pursuant to this measure, received during the current
fiscal year
and checks that the aid will not raise the total amount of aid received by the undertaking during the period 1 January 2008 to 31 December 2010 to a level above the ceiling of EUR 500000;

przed udzieleniem pomocy państwo EFTA uzyskuje od zainteresowanego przedsiębiorstwa deklarację, w formie pisemnej lub elektronicznej, dotyczącą wszelkiej innej pomocy de minimis oraz pomocy związanej z tym środkiem, którą przedsiębiorstwo to otrzymało w ciągu danego
roku budżetowego
oraz sprawdza, czy w wyniku udzielenia pomocy całkowita kwota pomocy otrzymanej przez przedsiębiorstwo w okresie od dnia 1 stycznia 2008 r. do dnia 31 grudnia 2010 r. nie przekroczy pułapu 500000 EUR;

...about other de minimis aid received during the fiscal year concerned and the two previous
fiscal years
, and carefully check that the de minimis ceilings will not be exceeded by the new de mi

...innej pomocy de minimis otrzymanej w danym roku budżetowym oraz w ciągu dwóch poprzedzających go
lat budżetowych
, a także starannie sprawdzić, czy przyznanie nowej pomocy de minimis nie spowoduje p
Moreover, prior to granting such aid the Member State concerned should obtain from the undertaking a declaration about other de minimis aid received during the fiscal year concerned and the two previous
fiscal years
, and carefully check that the de minimis ceilings will not be exceeded by the new de minimis aid.

Ponadto przed przyznaniem takiej pomocy zainteresowane państwo członkowskie powinno uzyskać od tego podmiotu gospodarczego oświadczenie o wszelkiej innej pomocy de minimis otrzymanej w danym roku budżetowym oraz w ciągu dwóch poprzedzających go
lat budżetowych
, a także starannie sprawdzić, czy przyznanie nowej pomocy de minimis nie spowoduje przekroczenia pułapu de minimis.

...about other de minimis aid received during the fiscal year concerned and the two previous
fiscal years
and carefully check that the de minimis ceiling will not be exceeded by the new de mini

...pomocy de minimis otrzymanej w bieżącym roku budżetowym oraz w ciągu dwóch poprzedzających go
lat budżetowych
, a także starannie sprawdzić, czy przyznanie nowej pomocy de minimis nie spowoduje p
Moreover, prior to granting such aid the Member State concerned should obtain from the undertaking a declaration about other de minimis aid received during the fiscal year concerned and the two previous
fiscal years
and carefully check that the de minimis ceiling will not be exceeded by the new de minimis aid.

Ponadto przed przyznaniem takiej pomocy zainteresowane państwo członkowskie powinno uzyskać od tego podmiotu gospodarczego oświadczenie o wszelkiej innej pomocy de minimis otrzymanej w bieżącym roku budżetowym oraz w ciągu dwóch poprzedzających go
lat budżetowych
, a także starannie sprawdzić, czy przyznanie nowej pomocy de minimis nie spowoduje przekroczenia pułapu de minimis.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich